Criar uma Loja Virtual Grátis
The Something film streaming regarder en ligne avec sous-titres anglais FULLHD

[an unspecified object, event, action etc] quelque chose
I've got something in my eye j'ai quelque chose dans l'Å“il
I've thought of something j'ai eu une idée
something else quelque chose d'autre, autre chose
something or other quelque chose
something big/small quelque chose de grand/de petit
I've done/said something stupid j'ai fait/dit une bêtise
I've got a feeling there's something wrong j'ai le sentiment que quelque chose ne va pas
take something to read on the train prenez quelque chose à lire or prenez de quoi lire dans le train
he gave them something to eat/drink il leur a donné à manger/boire
a film with something for everybody un film qui peut plaire à tout le monde
they all want something for nothing ils veulent tous avoir tout pour rien
you can't get something for nothing on n'a rien pour rien
there's something about him/in the way he talks that reminds me of Gary il y a quelque chose chez lui/dans sa façon de parler qui me rappelle Gary
there must be something in or to all these rumours il doit y avoir quelque chose de vrai dans toutes ces rumeurs
she's something in the City/in insurance elle travaille dans la finance/dans les assurances

would you like a little something to drink? voulez-vous un petit quelque chose à boire?
she slipped the head waiter a little something elle a glissé un petit pourboire au maître d'hôtel
he's got a certain something il a un petit quelque chose
I'm sure she's got something going with him (informal) je suis sûr qu'il y a quelque chose entre elle et lui
I think you've got something there! je crois que vous avez un début d'idée, là!
at least they've replied to my letter, that's something au moins, ils ont répondu à ma lettre, c'est mieux que rien or c'est toujours ça
wow, that's something else! (informal) ça, c'est génial!
well, isn't that something? (informal) et bien, ça alors!
it was really something to see those kids dancing! c'était quelque chose de voir ces gosses danser!
the new model is really something (informal) le nouveau modèle est sensationnel

(informal) [in approximations]
the battle took place in 1840 something la bataille a eu lieu dans les années 1840
he's forty something il a dans les quarante ans
it cost £7 something ça a coûté 7 livres et quelques
[replacing forgotten word, name etc]
her friend, Maisie something (or other) son amie, Maisie quelque chose

(phrase)
something of . he's something of an expert in the field c'est en quelque sorte un expert dans ce domaine
she became something of a legend elle est devenue une sorte de légende
how they do it remains something of a mystery comment ils s'y prennent, ça c'est un mystère
to be or have something to do with avoir un rapport avec
I don't know what it means, I think it's got something to do with nuclear physics je ne sais pas ce que ça veut dire, je crois que ça a (quelque chose) à voir avec la physique nucléaire
I'm sure the weather has something to do with it je suis sûre que le temps y est pour quelque chose or que ça a un rapport avec le temps

[a little] un peu
[somewhere]
something in the region of $10,000 quelque chose comme 10 000 dollars
an increase of something between 10 and 15 per cent une augmentation de 10 à 15 pour cent

(informal) [as intensifier] vraiment. vachement
it hurts something awful ça fait vachement mal

or something


phrasal adverb
(informal)
would you like a cup of tea or something? veux-tu une tasse de thé, ou autre chose?
she must be ill or something elle doit être malade ou quelque chose dans ce genre-là
are you deaf or something? tu es sourd ou quoi?

something like

[rather similar to]
it looks something like a grapefruit ça ressemble un peu à un pamplemousse